ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT
في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:
كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
تردد الكلمة
ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
أصل الكلمة
ترجمة النص باستخدام الذكاء الاصطناعي
أدخل أي نص. وستتم الترجمة بتقنية الذكاء الاصطناعي.
تحسين النص الذي كتبته بلغة أجنبية
تمكنك هذه الأداة من تحسين النص الذي كتبته بلغة غير أصلية.
كما أنها تنتج نتائج ممتازة عند معالجة النص المترجم بواسطة الذكاء الاصطناعي.
إنشاء ملخص للنص
تتيح لك هذه الأداة إنشاء ملخص للنص بأي لغة.
توسيع النص
أدخل جزءًا صغيرًا من النص وسيقوم الذكاء الاصطناعي بتوسيعه.
أنشئ خطابًا من نص
أدخل أي نص. سيتم إنشاء الخطاب بواسطة الذكاء الاصطناعي.
اللغات المتاحة
الإنجليزية
تصريف الأفعال باستخدام الذكاء الاصطناعي ChatGPT
أدخل الفعل بأي لغة. ستقوم النظام بعرض جدول تصريف الفعل في جميع الأزمنة الممكنة.
طلب مجاني للذكاء الاصطناعي ChatGPT
أدخل أي سؤال بشكل حر بأي لغة.
يمكنك إدخال استعلامات تفصيلية تتكون من عدة جمل. على سبيل المثال:
قدم أكبر قدر ممكن من المعلومات حول تاريخ تدجين القطط المنزلية. كيف حدث أن بدأ الناس في تدجين القطط في إسبانيا؟ ما هي الشخصيات التاريخية الشهيرة من التاريخ الإسباني المعروفة بأنها أصحاب القطط المنزلية؟ دور القطط في المجتمع الإسباني الحديث.
= tree. Ex: The university buildings are grouped about stretches of greensward crisscrossed by paths and canopied by impressive trees. ---- * accionado por árbol de transmisión = shafting powered. * árbol caducifolio = deciduous tree. * árbol de búsqueda binario = binary search tree. * árbol de hoja caduca = deciduous tree. * árbol de hoja perenne = evergreen tree. * árbol de Judas = redbud, Judas tree. * árbol de Judea = Judas tree, redbud. * árbol delaciencia, el = tree of knowledge, the. * árbol del amor = Judas tree, redbud. * árbol del cacao = cacao tree. * árbol del cigüeñal = crankshaft. * árbol de levas = camshaft. * árbol de Navidad = Christmas tree. * árbol de transmisión = driveshaft. * árbol enano = bonsai. * árbol frutal = fruit tree. * árbol genealógico = family tree, genealogical tree. * árbol miniatura = bonsai. * árbol para la toma de decisiones = decision tree. * árbol temático = subject tree. * bosque de árboles caducifolios = deciduous forest. * bosque de árboles de hoja caduca = deciduous forest. * cepa de árbol = tree stump. * cubierta formada por las copas de los árboles = canopy, overstorey [overstory, -USA]. * cubierto por árboles = tree-shaded. * el dinero no crece en los árboles = money doesn"t grow on trees. * en la copa del árbol = at the top of the tree. * flanqueado de árboles = tree-lined. * la copa del árbol = the top of the tree. * línea de los árboles, la = timberline, the, tree line, the. * los árboles no dejan ver el bosque = cannot see the forest for the trees. * madera de árbol frutal = fruit wood. * no ver el bosque por los árboles = miss + the forest for the trees. * plantación de árboles = tree planting. * rama de árbol = tree branch. * sin árboles = treeless. * tala de árboles = deforestation, wood cutting. * tocón de árbol = tree stump.
ciencia y tecnología de los materiales
INVESTIGACIÓN, DESCUBRIMIENTO Y DISEÑO DE MATERIALES FÍSICOS (EN ESPECIAL SÓLIDOS)
Ingeniería de los materiales; Ciencia materiales; Ingeniería de los Materiales; Materiales y sus propiedades; Ciencia y tecnología de los materiales; Ciencia de los materiales; Grado en Ingeniería de Materiales; Ingenieria de los Materiales; Grado en Ingenieria de Materiales; Ingenieria de los materiales; Ciencia y tecnologia de los materiales; Material de ingeniería; Física de Materiales
(n.) = materials science and technology Ex: This illustrates the all-encompassing nature of the study of materials science and technology.
The Tree of Knowledge (Spanish: El árbol de la ciencia) is a novel written by Pío Baroja. It was published in 1911, although the action takes place between 1887 and 1898. It is a semi-autobiographical work divided into two symmetrical parts (I-III and V–VII) separated by a long philosophical conversation between the protagonist and his uncle, Doctor Iturrioz (IV).